《牛津高阶英汉双解词典》

《牛津高阶英汉双解词典》的语法性研究文献综述一、该选题的国内外研究现状《牛津高阶英汉双解词典》的语法性研究与分析对于词典的编纂提供了很好的向导,也对英语学习者对英语的学习带来了帮助。英语词典吸收了新的

《牛津高阶英汉双解词典》的语法性研究 文献综述 一、该选题的国内外研究现状 《牛津高阶英汉双解词典》的语法性研究与分析对于词典的编纂提供了很好 的向导,也对英语学习者对英语的学习带来了帮助。英语词典吸收了新的语言学 理论,出现了许多新的释义方式,词典编纂者应时刻掌握使用者需求动态与认知 习惯要求,编纂出更适合需求的词典。 (一)国外研究现状 早在二十世纪七十年代,Hornby AS于1978发表了“Longman Dictionary of Contemporary English-The complete Guide to Written and Spoken English ”的文章,从而对词典的研究打开了序幕,将词典的功能扩大化、细致 化。 《牛津高阶》是历史悠久的字典,许多字典的标准是由它所建立,可以称为 字典的大哥大。针对读者学习需求,不收古语、罕语,也不收字源。以国际音 [IPA]为准,兼收英国音和美国英;英文定义简明;例句丰富;动词分及物和 不及物,名词分可数和不可数。 作为ESL词典的开山鼻祖,OALD确立了很多词 典编写的标准,这些标准广泛的被其他出版社采用。OALD也一直把发行量第一 作为广告来宣传自己。 于2002年发表的一篇论文名为“English Dictionaries for Foreign Learners: AHistory”也描述了英语词典对于外国学习者在学习英语的过程中 所起到的作用,并且对其历史也作了详细的研究。同年,Rundel L.M. 也发表了 一篇名为“Macmillan English Dictionary for Advanced Learners”的论文, 他主要是针对一些进阶的学习者做的一些研究,他是用麦克米伦英语词典来作为 研究对象,旨在通过对麦克米伦词典的研究来达到研究出增进人们学习英语的最 佳途径以及编辑英语词典的方法等等。 (二)国内研究现状

腾讯文库《牛津高阶英汉双解词典》