化妆品说明书汉译研究:目的论视角的开题报告
化妆品说明书汉译研究:目的论视角的开题报告一、研究背景随着化妆品市场的不断扩大,越来越多的消费者对于化妆品说明书的翻译质量提出了更高的要求。化妆品说明书翻译涉及到多个领域的知识,包括化学、医学、法律等
化妆品说明书汉译研究:目的论视角的开题报告 一、研究背景 随着化妆品市场的不断扩大,越来越多的消费者对于化妆品说明书 的翻译质量提出了更高的要求。化妆品说明书翻译涉及到多个领域的知 识,包括化学、医学、法律等方面,翻译难度较大。 然而,当前市场上大部分化妆品说明书的翻译质量参差不齐,部分 翻译存在着错误、模糊、不严谨等问题,给消费者带来了不良影响。因 此,通过对化妆品说明书汉译研究,提高化妆品说明书的翻译质量,保 护消费者的合法权益具有重要意义。 二、研究目的 本研究主要是从目的论的视角出发,旨在解决化妆品说明书汉译中 存在的问题,提高化妆品说明书翻译的质量和准确性。具体研究目的如 下: 1.探讨化妆品说明书翻译的目的和特点。 2.分析化妆品行业中的专业术语,寻找合适的翻译方法,提高翻译 的准确性。 3.通过分析化妆品说明书中常见的语言表达方式,探讨如何更好地 传达产品信息。 4.研究化妆品说明书翻译中存在的问题,提出改进措施,提高翻译 质量。 三、研究方法 本研究将采用文献研究法、实证调查法和个案分析法相结合的方 法,具体如下:

