杨士焯《英汉翻译教程》(第2版)配套题库(含考研真题)-第1章-翻译的技巧篇(第2节)

1.2 精简与增补⊙ 精简1. A good idea!【译文】好主意!【解析】译文省略了原文中“a”的翻译,直接翻译为“好主意” ,符合汉语的表达规范。2. The lion is the King

腾讯文库杨士焯《英汉翻译教程》(第2版)配套题库(含考研真题)-第1章-翻译的技巧篇(第2节)