英语美文地铁上的爱情

英语精品美文地铁上的爱情  导语:地铁上总是会有许多美丽的邂逅,让我们来看看下面这个英语精品美文-地铁上的爱情。  A widow's wish to hear her late husband'

英语精品美文地铁上的爱情 导语:地铁上总是会有许多美丽的邂逅,让我们来看看下面这 个英语精品美文-地铁上的爱情。 Awidow's wish to hear her late husband's voice again has prompted London's subway system to restore a 40-year-old recording of the subway's famous "mind the gap" announcement. 一位孀居老太太希望能再听到她已故丈夫声音的愿望,使伦敦 的地铁系统恢复了有40多年历史著名的"mind the gap"的提示音播 送。 The Underground, also known as the Tube, tracked down the voice recording by Oswald Lawrence after his widow, Margaret McCollum, approached its staff and told them what it meant to her. 伦敦地铁(the Underground)还有个昵称叫"the Tube"(管子), 地铁工作人员在听了玛格丽特·麦科勒姆的,了解到这个提示音播 送对她意义深刻后,就去查出了她的已故丈夫奥斯瓦尔德·劳伦斯 录下的声音。 McCollum, 65, said Sunday she used to frequently visit Embankment station or plan her journeys around the stop to listen to Lawrence's voice, even before his death in xx. She was taken aback in November when she noticed it had been replaced by adifferent voice. 玛格丽特今年65岁了,她说自己经常来河堤地铁站,出门也多 会经过这个地铁站,来听到丈夫劳伦斯的声音,在他xx年去世之前

腾讯文库英语美文地铁上的爱情