刘权传 隋书·列传 阅读试题答案译文翻译
刘权传|隋书·列传|阅读试题答案译文翻译 刘权传|隋书·列传|阅读试题答案译文翻译 刘权,字世略,彭城丰人也。祖轨,齐罗州刺史。权少有侠气,重然诺,藏亡匿死,吏不敢过门。后更折节
刘权传|隋书·列传|阅读试题答案译文翻译 刘权传|隋书·列传|阅读试题答案译文翻译 刘权,字世略,彭城丰人也。祖轨,齐罗州刺史。权少有侠气,重然诺,藏亡 匿死,吏不敢过门。后更折节好学,动循法度。初为州主簿,仕齐,释褐奉朝请、 行台郎中。及齐灭,周武帝以为假淮州刺史。高祖受禅,以车骑将军领乡兵。后 从晋王广平陈,以功进授开府仪同三司,赐物三千缎。宋国公贺若弼甚礼之。开 皇十二年,拜苏州刺史,赐爵宗城县公。于时江南初平,物情尚扰,权抚以恩信, 甚得民和。炀帝嗣位,拜卫尉卿,进位银青光禄大夫。大业五年,从征吐谷浑, 权率众出伊吾道,与贼相遇,击走之。逐北至青海,虏获千馀口,乘胜至伏俟城。 帝复令权过曼头、赤水,置河源郡、积石镇,大开屯田,留镇西境。在边五载, 权于权要请托,长吏贪残,据法直绳,无所阿纵。诸羌怀附,贡赋岁入,吐谷浑 馀烬远遁,道路无壅。征拜司农卿。加位金紫光禄大夫。寻为南海太守。行至鄱 阳,会群盗起,不得进,诏令权召募讨之。权率兵与贼相遇,不与战,先乘单舸 诣贼营,说以利害。群贼感悦,一时降附,帝闻而嘉之。既至南海,甚有异政, 修建城郭,绥集夷夏。数岁,遇盗贼群起,数来攻郡,豪帅多愿推权为首,权竟 尽力固守以拒之。子世彻又密遣人赍书诣权,称四方扰乱,英雄并起,时不可失, 讽令举兵。权召集佐僚,面斩其使,竟无异图,守之以死。卒官,时年七十。 世彻倜傥不羁,颇为时人所许。大业末,群雄并起,世彻所至之处,辄为所忌, 多拘禁之,后竟为兗州贼帅徐圆朗所杀。 史臣曰:刘权淮楚旧族,早著雄名,属扰攘之辰,居尉佗①之地,遂能拒子邪 计,无所觊觎,足为守节之士矣。 选自《隋书·列传第二十八》有删改 【注】尉佗:原名赵佗,原为南海郡的龙川县令,秦末他兼并了桂林和象郡, 立自己为南越武王,文中指南越。 .对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是8 A.周武帝以为假淮州刺史假:代理 B.宋国公贺若弼甚礼之礼:礼遇 C.子世彻又密遣人赍书诣权赍:送 D.时不可失,讽令举兵。讽:讽刺

