以杨德豫《雪花》译本为例论信达切在诗歌翻译中的运用

以杨德豫《雪花》译本为例论“信达切”在诗歌翻译中的运用    摘要:刘重德是我国资深翻译家、翻译理论家和教育家,提出了著名的翻译原则“信达切”。亨利·朗费罗是19世纪美国最受欢迎的浪漫主义诗人,享有国

腾讯文库以杨德豫《雪花》译本为例论信达切在诗歌翻译中的运用