纽马克翻译理论诠释下《红楼梦》古典诗词英译研究

纽马克翻译理论诠释下《红楼梦》古典诗词 英译研究摘要:应用纽马克“交际翻译”和“语义翻译”理论,对 比分析《红楼梦》金陵判词杨宪益、戴乃迭英译本与霍克思 英译本,认为《红楼梦》古典诗词英译应以“语义翻

腾讯文库纽马克翻译理论诠释下《红楼梦》古典诗词英译研究纽马克翻译理论诠释下《红楼梦》古典诗词英译研究