从红楼梦两英译本浅谈归化异化策略对文化信息的处理外语翻译论文
从《红楼梦》两英译本浅谈归化、异化策略对文化信息的处理_外语翻译论文 【 论文 关键词】异化,归化,翻译·文化,红楼梦 【论文摘要】翻译实质是不同文化问的交流.翻译中对文化因素的处理一般分为