积累·运用五之翻译教案
积累·运用五之翻译教案翻译是将一种语言的意义转化为另一种语言的过程,它既能传达信息,又能使人们了解不同的语言和文化。在如今的社会中,随着全球化进程的不断推进,翻译成为了越来越重要的一项技能。但翻译并不
积累·运用五之翻译教案 翻译是将一种语言的意义转化为另一种语言的过程,它既能传达 信息,又能使人们了解不同的语言和文化。在如今的社会中,随着全 球化进程的不断推进,翻译成为了越来越重要的一项技能。但翻译并 不是一项简单的任务,它需要翻译者不断积累知识、不断提高自己的 翻译技能以及运用一些翻译技巧,培养翻译敏感性。为了提高翻译教 学质量,我们推出了“积累·运用五之翻译教案”。 一、教学背景 语言是人类交流的重要工具,不同的语言和文化背景对人们相互 理解和相互认识都产生着重要的影响。人类需要通过翻译来解决这种 交际不便的局面。翻译教育是培养翻译人才的基础教育,也是提高翻 译水平和能力的必由之路。 二、教学目标 通过积累、运用五种翻译技巧,提高学生对翻译的敏感性,同时 提高学生的翻译能力和技能,并将学生的翻译理解能力转变为应用能 力,从而提高学生对翻译工作的实践能力。 三、教学内容 第1 页共 4页

