【外研版高中英语新教材必修三】Unit 1 随身课本-Understanding ideas(01)
Dear Agony Aunt,尊敬的知心阿姨,I’m in a total mess here—hope you can help me out!我这儿一团糟——希望您能帮帮我!I’m 17, an
Dear Agony Aunt, 尊敬的知心阿姨, I’m in atotal mess here—hope you can help me out! —— 我这儿一团糟希望您能帮帮我! I’m 17, and amember of our school basketball team. I’m crazy about basketball, and pretty good at it too, which is probably why Iwas so mad when we lost our last match. We played well, but Ifelt the team were let down by one member, our point guard. The point guard is akey player, but it was like he wasn’t even on the court! Disappointed by his behaviour, Isaid all this to my best friend. Iwas just letting off steam really, because Iwas so angry, but then my friend went and told everyone else what I’d said. 17 我今年岁,是学校篮球队的一员。我酷爱打篮球,而且打得也挺好的,也许正因如此, 在我们队输掉了最近的比赛时我相当恼怒。我们打得不错,但我感觉整个团队都被一个队友 拖累了,那就是我们的控球后卫。控球后卫是队里的关键球员,但他就像根本不在场上一样! 我对他的行为感到失望,我把这些全部告诉了我最好的朋友。我其实只是发泄一下怒气,因 为我很生气,可我的朋友随后却把我的话告诉了所有人。 This is so totally awkward. I’m really angry with my friend—what should Isay to him? And should Isay anything at all to my teammate? —— 这太让人尴尬了。我真的很生我朋友的气我应该对他说些什么呢?另外,我是否应该对 我的队友说点什么? Embarrassed and ashamed, Ican’t concentrate on anything. Please help! 我既尴尬又羞愧,做什么事都无法集中精力。请您帮帮我吧! Ben 本 Absolute agony! 深陷痛苦! Our Agony Aunt answers your questions. 知心阿姨为你答疑解惑 Dear Ben, 亲爱的本, There is an old American saying, “Loose lips sink ships.” This means that if you speak too much about something, especially to people who you don’t know so well, it’ll cause all kinds of trouble. “()” 美国有一句老话:口风不紧船舰沉祸从口出。意思是说如果你过多地谈论某件事,尤 其是跟你不太了解的人谈,会招来各种麻烦。 The situation here is so much worse because the “loose lips” were your best friend’s. Treated this way, you’re sure to feel hurt—we should always be able to trust those closest

