英语翻译社会符号学视角看傅东华译本的意义再现
社会符号学视角看傅东华译本的意义再现 M.A.K.Halliday 社会符号学视角看傅东华译本的意义再现刘湘粤要:社会符号学认为翻译即翻译意义,即交流文化,并且提出了翻译的标准是“意义相符,功能相似
英语翻译社会符号学视角看傅东华译本的意义再现