《北京外国语大学教授傅荣-常见汉译法句子正误分析》.pdf
1111. 一定要不断提高人民的生活水平。应该说这是一个国人耳熟能详的句子,看似简单,但要译成准确、地道的法语,应注意避免下面的翻译:[误] Il faut augmenter sans cesse