文学翻译中的语境应用
文学翻译中的语境应用 著名学者余光中曾经用旗与风的关系来比喻译语和原语的关系:“译文是旗,原文是风,旗随风而舞,是应该的,但不能被风吹去。” 所以在文学翻译过程中,怎样体现原作特征,是译者时