最新租赁合同英文

最新租赁合同英文 出租方(甲方)lessor (hereinafter referred to as party a):______________ 承租方(乙方)lessee (her

最新租赁合同英文 出租方(甲方)lessor (hereinafter referred to as party a): ______________ 承租方(乙方)lessee (hereinafter referred to as party b): ______________ 根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经 友好协商一致,就甲方将其合法拥有的物业出租给乙方使用,乙方承租使用甲方 厂房事宜,订立本合同。 in accordance with relevant chinese laws、decrees and pertinent rules and regulations ,party aand party bhave reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract. 一、 物业地址location of the premises 甲方将其所有的位于合肥经济技术开发区__________的厂房及其附属设施在 良好状态下出租给乙方______ _____使用。具体见附件厂房平面图。 party awill lease to party bthe premises and attached facilities all owned by party aitself, which is located at _______________________________________ __________________________ and in good condition for_____________ .concrete details in planimetric mapin contractschedule. 二、 物业状况 出租厂房的登记面积为_________平方米(建筑面积)。房屋结构为钢结构。

腾讯文库最新租赁合同英文