论价值学视域下的翻译批评标准——以《红楼梦》两个英译本为例
论价值学视域下的翻译批评标准——以《红楼梦》两个英译本为例随着全球化的加速和各种跨文化交流的增多,翻译作为一种文化交流的重要手段,越来越受到关注。不同于其他文学形式的复制传播,翻译既涉及原作文学内容的
论价值学视域下的翻译批评标准——以《红楼梦》两个英译本为例