口译笔译学习经验同声传译实战技巧探讨 备考资料
口译笔译学习经历同声传译实战技巧探讨 备考资料 一、同声传译译员经常遇到的问题 1 、倒装句的处理 英、汉语的语序差异很大,这就给口译造成了较大困难, 2 、被动语态和主动语态 英