摸钟辨盗文言文翻译[修改版]
第一篇:摸钟辨盗文言文翻译《摸钟辨盗》是一篇文言文文章,选自《梦溪笔谈》,那么,以下是小编给大家整理收集的摸钟辨盗文言文翻译,供大家阅读参考。摸钟辨盗文言文:陈述古②密直,尝知建州浦城县。富民失物。捕
第一篇:摸钟辨盗文言文翻译 《摸钟辨盗》是一篇文言文文章,选自《梦溪笔谈》,那么,以下是小编给大家整理收集的摸钟辨盗 文言文翻译,供大家阅读参考。 摸钟辨盗文言文: ②,③④ “ 陈述古密直尝知建州浦城县。富民失物。捕得数人,莫知的为盗者。述古乃绐曰:某寺有一钟, ⑤”⑥⑦⑧“ 至灵,能辨盗。使人迎置后阁祠之。引群囚立钟前,谕曰:不为盗者摸之无声,为盗者摸则有声。 ''⑨⑩ 述古自率同职祷钟甚肃,祭讫以帷围之,乃阴使人以墨涂钟。良久,引囚逐一以手入帷摸之。出乃验 —— ①① 其手,皆有墨,一囚独无墨,乃见真盗恐钟有声,不敢摸者。讯之即服。 摸钟辨盗翻译: 陈述古任建州浦城知县时,有一个富人遭到了盗窃,抓到一些人却不知道哪个是真正的盗贼。于是陈 “” 述古骗他们说:某庙里有一口钟,能辨别谁是盗贼,特别灵验。他派人把那口钟抬到官署后阁,祭祀起 “ 来,把这一群囚犯带到钟前,自己对犯人说:没有偷东西的人,摸这口钟,它就不会响,偷了东西的人一 ” 旦摸它,钟就会发出声音。述古亲自率领他的同僚,在钟前很恭敬地祈祷。祭祀完毕后,用帐子把钟围 起来,暗地里让人用墨汁涂钟,过了很久,钟涂好以后,带领被捕的犯人一个个让他们把手伸进帷帐里去 摸钟,出来就检验他们的手,发现都有墨汁,只有一人手上无墨。述古对这个人进行审讯,于是他就承认 自己是盗贼。原来这个人是害怕钟响,没有敢去摸。 : 告诉我们陈述古巧妙的抓住了犯罪嫌疑人害怕被识破的心虚心理,切中要害,虽然没有经过繁琐的调 查取证,却不战而屈人之兵,直接找出了真正的盗贼。由此我们可以看出,在漫漫的历史长河中,那些聪 明睿智的古代官吏们确实有他们独到的审案方法,能够巧用犯罪心理学,审不厌诈,至今看来都有着绝妙 的艺术性和欣赏性。 注释: ① 选自《明史》。 ②“ 陈述古:陈襄,字述古,宋代侯官人,神宗时为侍御史,是王安石变法的反对派人物。密直:即枢 ” 密院直学士的省称。枢密院是古代管理军事机密、边防等事务的官署。知:主持,做知县。建州浦城:

![摸钟辨盗文言文翻译[修改版]](https://wkimg.docs.qq.com/img/M6MZkfjQLO2TKIoQH1KXh.png)