简析黎汉文化的冲撞———黎族文身的+“被禁止”+与+“被终止”.doc

简析黎汉文化的冲撞———黎族文身的 “被禁止” 与 “被终止”.doc简析黎汉文化的冲撞———黎族文身的 “被禁止” 与 “被终止” 在长期的历史发展过程中, 不同的民族孕育了不同的文化。当两个民族产

简析黎汉文化的冲撞———黎族文身的 “被禁止” 与 “被终止”.doc 简析黎汉文化的冲撞———黎族文身的 “被禁止” 与 “被终止” 在长期的历史发展过程中, 不同的民族孕育了不同的文化。当两个民族产生 接触和交流之后, 我们会发现, 这两个民族的文化之间往往既可能会相互接纳和 融合, 也可能会相互冲撞和冲突。当两个民族的文化成分能够找到相互理解、相 互认可的共同点时, 它们就会相互接纳和融合; 当两个民族的文化成分一旦出现 尖锐对立而且不可调和时, 冲撞和冲突就变得不可避免了。而冲撞和冲突的最终 结果, 往往是在文化方面占据优势地位的一方获胜, 另一方则被迫接受对方的文 化, 改变自己的原有文化成分---这可以说是民族文化交流过程中的一个带有普遍 性的规律。 汉民族是在黄河中下游的中原地区形成的, 它的文化具有明显的北方农耕文 化的特征; 黎族则是在中国南海的岛屿上形成的, 它的文化具有热带岛屿文化的 特征。公元前110年, 随着西汉王朝正式在海南岛设置郡县, 两个民族之间的文 化交流也从此展开。在黎汉两个民族的文化交流过程中, 有一种文化成分的冲撞 始终伴随着, 时间竟然长达两千年之久---这就是两个民族对“ 文身” 现象的不 同认识: 汉族人认为文身是一种野蛮、丑恶的陋习, 需要废除; 而 黎族人则认为文身是祖先遗留下来的传统, 是美的, 需要世世代代传承下 去。于是以历朝统治者为代表的汉文化势力, 一直企图禁止黎族文身, 而黎族人 则在传统习惯风俗的作用下, 一直在抗拒着文身的禁止政策, 直到20世纪50年 代。

腾讯文库简析黎汉文化的冲撞———黎族文身的+“被禁止”+与+“被终止”.doc