新大学法语第二版13册课后翻译练习全

1.这是一张我祖父亲母亲的成婚照。C’estunephotodemarriagedemesgrand-parents.2.我父亲是教师,我母亲是职员。Monpèreestprofesseur,m

1.这是一张我祖父亲母亲的成婚照。 C’estunephotodemarriagedemesgrand-parents. 2.我父亲是教师,我母亲是职员。 Monpèreestprofesseur,mamèreestemployée. 3.他的表妹是独生女。 Sacousineestfilleunique. 4.你的姑妈和叔叔都是记者吗 Tatanteettononclesonttousjournalists 5.我们的祖父亲母亲不是工人。 Nosgrand-parentsnesontoasouvriers. 6.巴黎春天的天气怎么样 Queltempsfait-ilàParis,auprintemps 在北京,什么季节经常起风 Beijing,ilfaitsouventduventenquellesaison 8.夏季,天亮的很早,黑的很晚,是吗 Enété,ilfaitjourtotetilfaitnuittard,n-cepas’est 北京的秋每日气特别好,不常下雨。 Enautomne,ilfaitbeau,estilnepleutpassouventàBeijing. 冬天,天气很冷,人们在家里生火取暖。 马丁向一位朋友大厅大学食堂的地点。 Martindemandeàunamil’addresse-deU.Resto 大学生很喜欢在学生食堂吃饭。 在那里,人们吃得好,开销却不多。 Onymangebien,maisonnepaiepasbeaucoup. 中午,我们只喝水,不喝酒。 Amidi,onboitseulementdel’eau,onneboitpasdevin. 中国人在餐桌上开销很多时间吗 LesChinoispassent-ilsbeaucoupdetempsàtable 不论冬夏,尼古拉老是起得很早。 Nicolasselèvetoujourstot,hivercommeété. 尼古拉的弟弟特别想和他一同去上学。 LefrèredeNicolasaenvied’alleràl’écoleavecelle. 我姑妈住在一个美丽又沉寂的小乡村。 Matanthabitedansunpetitvillagebeauetcalme. 19.你愿意负责这项幽默的工作吗 Veux-tut’occuperdecetravailint éressant é21tre.春 20.在路上,我们走的很快,由于我们不想迟到。 enretard. Enroute,nousmarchonstrèsvite,carnousnevoulonspas 燕到巴黎已经有二十天了。 ChunYanestàParisdepuis20jours. 22.我们的房间面向一条林荫大道。 Notrechambredonnesurunegrandeavenue.

腾讯文库新大学法语第二版13册课后翻译练习全