《为学》原文及译文内容鉴赏

《为学》原文及译文内容鉴赏《为学》原文及译文内容鉴赏   《为学》这个故事告诉我们,我们只有立下了目标,努力去实现,才会获得成功。下面就由小编为大家带来《为学》原文及译文内容鉴赏,欢迎阅读学习!   

《为学》原文及译文内容鉴赏 《为学》原文及译文内容鉴赏 《为学》这个故事告诉我们,我们只有立下了目标,努 力去实现,才会获得成功。下面就由小编为大家带来《为学》 原文及译文内容鉴赏,欢迎阅读学习! 原文 吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学 之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪, 倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以 异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有 常哉? 蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾 欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶 一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。 子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有 惭色。 西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至 焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可

腾讯文库《为学》原文及译文内容鉴赏