Synecdoche提喻的概念及示例

5、蕴涵新意的Synecdoche(提喻)Synecdoche(提喻) 是英语中常用的一种修辞格,Synecdoche 来自希腊语,是“共同担起”(GK “taking up together”)

5Synecdoche 、蕴涵新意的(提喻) SynecdocheSynecdocheGK (提喻)是英语中常用的一种修辞格,来自希腊语,是“共同担起”( “takinguptogether” )的意思。 Webster’sThirdInternationalDictionarySynecdoche: 对的定义讲得很明确 ● Afigureofspeechbywhichapartisputforthewhole,thewholeforthepart,speciesfor genus,thegenusforthespeciesorthenameofthematerialforthethingmade. S ynecdoche 这个定义的意思是: 是一种修辞格,它包括以部分代替整体,以整体代替部分,以某种事物 代替某类事物,以某类事物代替某种事物,或者以原材料的名称代替由其制成的东西。 Webster’sNewWorldDictionarySynecdoche 的解释是:还包括“以个体代替一类”。 Afigureofspeechinwhichapartisusedforawhole,anindividualforaclass,amaterialfor thing,orreverseofanyofthese. Synecdoche 两者相比较,后者增加了一项,即还包括“”。 以个体代替一类 Synecdoche 使用可以使语言富于新鲜感,变换一个说法,也可以使语言生动活泼。例如:《大学英语·精 读》第四册四单元课文中有这样一个句子: SacandFox Asa,JimhadthecolorfulIndiannameWa-Tho-Huck … 作为袋与狐的成员,吉姆有一个生动的印第安名字…… SacandFox 本指一印第安人部落,这里是用一个部落来代这个部落中的某一个人,即用整体来代替部分, wave Thewesternwasalla-flame; Thedaywaswellnighdone! wave Almostuponthewestern RestedthebroadbrightSun; Whenthatstrangeshapedrovesuddenly BetwixtusandtheSun. (SamuelTaylorColeridge:TheRimeoftheancientMariner) 白天即将过去,在西方 波浪燃起红光。 就像在西方的波浪之上, 坐落着光辉的太阳。 突然在太阳和我们之间,

腾讯文库Synecdoche提喻的概念及示例