文学翻译中异化趋势的可能性——以《红楼梦》乔利英译本为例

文学翻译中异化趋势的可能性——以《红楼梦》乔利英译本为例从20世纪以来,翻译研究领域中普遍存在着对翻译中等效原则的质疑和挑战。随着全球化和跨文化交流的加强,异化翻译理念得到了越来越多的关注和重视。异化

腾讯文库文学翻译中异化趋势的可能性——以《红楼梦》乔利英译本为例文学翻译中异化趋势的可能性——以《红楼梦》乔利英译本为例