口译中的短时记忆和长时记忆
口译中的短时记忆和长时记忆人的记忆有长时记忆(long-term memory)和短时记忆(short-term memory)之分。长时记忆里储存的是平时积累的生活常识、专业知识、各种经历等等,其容
口译中的短时记忆和长时记忆 人的记忆有长时记忆(long-term memory)和短时记忆 (short-term memory)之分。长时记忆里储存的是平时积累的 生活常识、专业知识、各种经历等等,其容量是无限的,信息在 此储存的时间相对较长,有的甚至终身不忘。而短时记忆只是暂 时储存刚刚接收到的信息,随后有的信息可能进入长时记忆得以 保存,有的则很快被忘记。 口译中译员将刚刚接收到的信息暂时储存在短时记忆中,同 时激活长时记忆中的相关部分,使其参与译员的在线记忆运作。 口译中的这种处于活跃状态的记忆被称为工作记忆(working memory),它是短时记忆和长时记忆的一种结合,以短时记忆为 主,加上长时记忆中被激活的部分。 口译记忆的困难一般可以归结为三个方面的原因,一是短时 记忆的局限性,二是长时记忆中储存的信息处于不活跃状态,三 是心理压力大。

