法语 日常口语漫谈 学习资料

法语 日常口语漫谈 学习资料   法国人很喜欢用熟语,相当于我们的 成语 , 刚来法国时,听法国人 讲话 常常如坠五里雾中,不知所云;慢慢听多了,自己再查,居然也听出点意思来,现仅就所知举几个例子,其

法语 日常口语漫谈 学习资料 法国人很喜欢用熟语,相当于我们的 成语 , 刚来法国时,听法国人 讲话 常常如坠五里雾中,不知所云;慢慢听 多了,自己再查,居然也听出点意思来,现仅就所知举几个例子, 其中包括如上所述的三类口语。 法国人管红绿灯叫"火":"红火"、"绿火";开车闯了红灯,说是 "把红火烧了",好似是说着急上火一闯就过去了;给某事放绿灯是" 给个绿火"。 玩猜迷游戏,猜不出来,他会说"我把我的舌头交给",即努力; 但如果他问你要不要"猫舌头",别误会以为他有了灵感,因为那只 是一种舌状小饼干。我们 中国 人说"山中无老虎,猴子称大王", 法国人说得较通俗:"猫儿不在,耗子在家跳舞";外面天气冷得发 抖,他们说"天儿冷得跟鸭子似的"。 法语里"舌头"和"语言"是一个词,说三思而后言之,他们要你" 把舌头在嘴里转够了再说";我们说一件事干不成是"黄了",他们讲 一件事快办成时说"这事儿蓝了",但如果说"这个传闻是蓝色的", 那肯定是海外奇谈。 中国文化在法国人眼里莫测高深,什么东西他们一旦玩不转或 搞不清楚,一定会说这是"伤脑筋的中国玩艺儿",所有听不懂的干 脆说"这是中国话"。 法国人被人夸奖时会说"我的脚脖子肿起来了",你千万别建议 他去看医生,他只是在谦虚,类似"不敢当"或"过奖了"。 如果脚踝骨名声还不错的话,脚可是泾渭不分,说某人"伤了我 的脚",就是说那人很讨厌;而如有人高快乐兴地说"这是脚!",他的 意思相当于 北京 话的"没治了!" 另外:"腿上有"是说腿发麻;"我

腾讯文库法语