旅游景点公示语英译规范化研究——以陕西旅游景点为例
旅游景点公示语英译规范化研究——以陕西旅游景点为例Research on the Standardization of English Translation of Tourist Attractio
—— 旅游景点公示语英译规范化研究以陕西旅游景点 为例 ResearchontheStandardizationofEnglishTranslationof TouristAttractionSlogans–TakingShaanxiTouristAttractionsas anExample Abstract Inrecentyears,tourismhasbecomeanimportantindustryin China,andforeigntouristshavegraduallybecomeanimportant sourceofincome.Inordertoattractforeigntourists,itis necessarytostrengthenthestandardizationofEnglishtranslation oftouristattractionslogans.ThispapertakesShaanxitourist attractionsasanexampletoexplorehowtotranslatetourist attractionslogansinastandardizedway.Thepaperfocusesonthe characteristicsofShaanxitouristattractionsandtheprinciplesof Englishtranslation,andputsforwardsomesuggestionsforthe standardizationofEnglishtranslationoftouristattractionslogans. Keywords:touristattractionslogans;Shaanxi;English translation;standardization Introduction Withtherapiddevelopmentofeconomyandsociety,tourism hasbecomeanimportantindustryinChina.Thenumberof foreigntouristshasbeenincreasingyearbyyear,whichnotonly promotedthedevelopmentoftourismindustrybutalso contributedtotheeconomicdevelopmentofthecountry. Accordingtostatistics,Shaanxiisoneofthemostpopulartourist destinationsinChina.Shaanxihasmanyfamoustouristattractions suchastheTerraCottaWarriorsandHuaqingHotSpring.To attractmoreforeigntourists,thestandardizationofEnglish translationoftouristattractionsloganshasbecomeanimportant taskforShaanxitourism. ThispaperaimstoexplorethestandardizationofEnglish translationoftouristattractionslogansinShaanxi,whichisof greatsignificanceforpromotingShaanxi'stourismindustryand enhancingitsinternationalinfluence. I.CharacteristicsofShaanxiTouristAttractions

