RacialIssues美国种族问题
RacialIssues美国种族问题RacialIssues美国种族问题 Once a man had a dream. He dreamed of a land of peace and harmo
RacialIssues美国种族问题 RacialIssues美国种族问题 Once aman had adream. He dreamed of a land of peace and harmony. He dreamed of aplace where people were not judged by their skin color. He dreamed of acountry where children of different races could play together. He dreamed of anation where all people were equal. Some people didn’t like his dream. They said it would never happen. Some people applauded his dream. They wanted to make it happen. This noble vision has come true for some. For others, it’s still just afantasy. 从前有一个人, 他有一个梦。他梦到一块和平与和谐的土地。他 梦到一个人们不因肤色而被论断的地方。他梦到一个国家不同肤色的 小子们玩在一起。他梦到一个国家, 在其中所有的人都是平等的。有 些人不喜欢他的梦。他们说这个梦永远不会实现。有些人则对他的梦 喝采。他们想实现这个梦。这个崇高的理想对某些人而言, 它还只是 一个幻想。 In 1963, this man, Dr. Martin Luther King Jr., expressed his vision in the famous speech, “I Have aDream.” But the dream-rooted in the American Dream-wasn’t really new. From the beginning, this nation of immigrants welcomed people desiring freedom and anew start. However, the coming together of different races and ethnic groups created some tensions. The early Americans (except for the native “Indians”)

