浅析翻译中的归化与异化
浅析翻译中的归化与异化一、何为归化、异化 按《辞海》的解释,归化就是“入籍”。而翻译中的归化,则喻指翻译过程中,把“客籍”语言纳入“归宿”语言之中,换言之,就是将译出语纳入译入语之中。而归化翻译的
浅析翻译中的归化与异化