高三语文文言小文段翻译训练

供稿: 山东省阳信第二高级中学 单云军 251800文言小文段翻译训练 【学前指导】文言文翻译的要求是“信、达、雅”。“信”是说要把古人文章的意思“原汁原味”忠实地表达出来;“达”是说翻译出来后事理

251800 供稿:山东省阳信第二高级中学单云军 文言小文段翻译训练 【学前指导】 “”“”“” 文言文翻译的要求是信、达、雅。信是说要把古人文章的意思原汁原味忠实地 “”“” 表达出来;达是说翻译出来后事理要通达,表述要晓畅;雅是说要把古人作文、说话的 “”“” 妙处表现出来。对于高考文言翻译,特别强调直译。直译就是忠实于原文的内容和文章 的意韵,用现代汉语字字落实、句句落实到译文中去,表达的方式和风格也要同原文保持一 致。为强化对此法的要求,便于记忆,可熟记这段顺口溜:文言翻译重直译,字字句句要落 实;各类名词可照抄,古义现代词语替;被动省略补清楚,倒装成分把位移;遇到虚词想周 详,把准语气要流利。 如果从操作层次讲,文言文翻译还可用这几个词来概括其方法: 留:人名、地名、职称、物称、年号等,照搬不译。 替:找出最恰当的现代汉语词语替换古义词。 移:调整倒装的语序,如宾语前置、状语后置、定语后置、主谓倒装等。 补:补出省略句中省去的部分。 删:删去不需译、不能译的个别词语,如发语词等。 猜:对多义实词在文中的准确义项,尤其是未曾露面的某一个词的意义,需要根据上下 文合理猜测。 【实战演练】 (特别注意加点的词) 一、阅读下列短文,翻译划线句子。 鹬蚌相争 “ 赵且伐燕。苏代为燕谓惠王曰:今者臣来过易水,蚌方出曝而鹬啄其肉,蚌 ‘’‘ 合而钳其喙。鹬曰:今日不雨,明日不雨,即有死蚌。蚌亦谓鹬曰:今日不 ’①② 出,明日不出,即有死鹬。两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕, ③” 燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。故愿王之熟计之也!惠王曰: “” 善。乃止。 ① 翻译:____________________________ ② ______________________________ ③ _______________________________

腾讯文库高三语文文言小文段翻译训练