美国习语第82街

美国习语第82街习语搜索: to give somebody a piece of one,s mindto tell someone off你有没有因为十分生气而对别人大发雷霆?美国人有一个说法是形

82 美国习语第街 , togivesomebodyapieceofonesmind 习语搜索: totellsomeoneoff 你有没有因为十分生气而对别人大发雷霆?美国人有一个说法是形容这种情绪的, togivesomeoneapieceofone'smindoTogivesomeoneapieceof 那就是: one'smind 是指对某人大发雷霆。例如,一个人开汽车出门,在路上一个开车不守规 则、横冲乱闯的人把他弄得很紧张,差点儿没出事。他回到家还在生气,于是他对家 里的人说: Thisstupididiotpassedmeontheleft,thencutinaheadofmeso 例句T: closeIhadtojamonthebrakestokeepfromhittinghim.WhenIcaughtup withhimatthestoplight,Irolleddownmywindow,andboy,didIgivehim apieceofmymind. 这个人说:这个混蛋,他从我左边超车,然后在靠我很近的地方就往我前面挤,我 不得不急煞车,否则我的车就要撞上他的车了。当我在红灯的地方和他平行的时候, 嘀,我可把他臭骂了一顿。 下面这个例子是一个公司经理对他的办公室主任不满,他说: 2:TodayI'11givemybusinessmanagerapieceofmymind.I'mtired 例句-

腾讯文库美国习语第82街