新托福写作考试用词的选择

新托福写作考试用词的选择 一个词的意思有两方面:Denotation和Connotation。Denotation是词的字面意思,正如字典上所定义的一样;Connotation是由词引申联想到的

新托福写作考试用词的选择 一个词的意思有两方面:Denotation和Connotation。Denotation是词的字 面意思,正如字典上所定义的一样;Connotation是由词引申联想到的意思和情 感。初学写作的人有时会选错词,但更多的时候是选词不全错,而是不够准确、 地道,导致词不达意,甚至导致冒犯和误解。固此在英语写作中要学会选择准确 的词来表达自己的思想。 一般来说,要把握选词的准确性,可以从下面三方面入手: 1、选词时要符合语言习惯并与社会文化诸多背景一致 例如,英美人对landlord和peasant两词的理解与中国人截然不同。英美人对 前者的理解首先是“房东”,然后才是“地主”;而peasant一词对他们来说意味 着“粗俗”与“无知”,此词多少带有贬义色彩。再如propaganda一词在中国并 不带有西方人所理解的贬意;而Firstlady(第一夫人)绝不能理解为汉语的 原配夫人,因此在写作中应特别注意这类词,否则会导致冒犯和误解。由于东西 方社会历史文化的差异,许多词所引申或代表的内容也大相径庭,Phoenix在西 方象征“复活”、“再生”,而汉语的这一词却表示“祥瑞”。Peach在汉语中象 征“长寿”而在英语中却用以指代“特别讨人喜爱的人或物”。又比如在表示色 彩的词中green是青春的颜色,常表示希望、活力,但在英语中green又与“妒 忌”(tobegreenwithenvy,greeneyed)和“没有经验的”(agreen horn)联系起来。如果没有广泛的阅读积累,养成经常查字典的良好习惯,单凭 想当然地选词,势必会词不达意。即使同一事物,在美国和英国也可能有不同的 表达。例如:corn一词在美国指“玉米”而在英国泛指“谷物”;“地铁”在 英国用tube或underground美国则用subway。此类的例子还有 13 / 第页总页数页

腾讯文库新托福写作考试用词的选择