狄武襄公青初以散直为延州指使原文及翻译

狄武襄公青初以散直为延州指使原文及翻译 一、原文:狄武襄公青初以散直为延州指使。是时西边用兵,公以才勇知略,频立战功。常被发面铜具,驰突贼围,敌人畏慑,无敢当者。公识度宏远,士大夫翕然称之,而尤

狄武襄公青初以散直为延州指使原文及翻译 一、原文: 狄武襄公青初以散直为延州指使。是时西边用兵,公以才勇 知略,频立战功。常被发面铜具,驰突贼围,敌人畏慑,无 敢当者。公识度宏远,士大夫翕然称之,而尤为韩魏公、范 文正公所深知,称为国器。文正以《春秋》《汉书》授之曰: “将不知古今,匹夫之勇,不足尚也。”公于是博览书史, 通究古今,已而立大功,登辅弼书史策配享宗庙为宋名将, 天下称其贤。 ——(节选自《渑水燕谈录》) 二、翻译: 武襄公狄青,当初凭借侍从官的身份担任延州指使。这时西 部边境正在打仗,武襄公因智勇双全且有谋略,屡次建立战 功。(他)经常披散头发,戴着铜面具,飞奔着冲入敌阵, 敌人畏惧,没有谁敢抵挡他。武襄公见识高远,气度宏大, 士大夫一致称赞他,而且特别受韩魏公和范文正公赏识,被 称为国器。范文正公把《春秋》《汉书》授给他说:“将领 不了解古今,只是个有勇无谋的人,不值得推崇。”武襄公 从此就广泛阅读经史,透彻地钻研古今变化,不久立了大功, 登上辅佐大臣之位,记录在史册中,配享在宗庙里,成为宋 代著名将领,天下人都称赞他贤能。

腾讯文库狄武襄公青初以散直为延州指使原文及翻译