对边城两种译文翻译策略的对比研究
对《边城》两种译文翻译策略的对比研究 一 概述 (一)归化和异化的内涵 归化和异化是美国翻译理论家Venuti创造的来描写翻译策略的术语。Venuti认为译者要么尽量不惊动作者,让读者向他靠近;
对边城两种译文翻译策略的对比研究