文学翻译与社会文化互进透析

文学翻译与社会文化互进透析 一、简介 翻译一般意义上指翻译者的个体行为,因此它的目的和影响是偶然的、可变的。但是当翻译某一种特定类型成为具有一定规模并持续了一定时间的集体活动时,就不能再

腾讯文库文学翻译与社会文化互进透析文学翻译与社会文化互进透析