腾讯文库搜索-从模因论《论语》在英语世界的翻译及文化传播

腾讯文库

从模因论《论语》在英语世界的翻译及文化传播的开题报告

从模因论《论语》在英语世界的翻译及文化传播的开题报告一、研究背景及意义随着全球化进程的加速和中国国际地位的提高,在国际舞台上推广和传播中国文化已成为一项重要的任务。《论语》作为中国传统文化的经典之作,

从模因论《论语》在英语世界的翻译及文化传播

||IIII I III IIl ~ 期:塑≥:!!:!! IIII IIIIII Y2503068 武汉科技大学 研究生学位论文创新性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文是本人在导师指导下,独立 进

浅析文化传播之进化理论――模因论

浅析文化传播之进化理论――模因论 摘 要:1976年,英国牛津大学著名的动物学家道金斯在《自私的基因》一书中指出除了基因之外,还存在另外一种复制因子,就是meme,中文译做“模因”。模因是一个文化

模因论视角下的英语新闻标题翻译综述报告

- 模因论视角下的英语新闻标题翻译综述报告 - , - YOUR LOGO - 汇报时间:20X-XX-XX -

从语用模因论看电影片名英汉翻译中强势模因的创造

从语用模因论看电影片名英汉翻译中强势模因的创造 摘 要:电影作为文化交流的重要形式,在跨文化交际中起到了重要作用。优秀的电影译名不仅能促进电影的成功宣传,还能为电影争取更高的票房收入。本文拟从新

模因论下大学英语写作教学研究

模因论下大学英语写作教学研究摘要:我们说大学英语写作标志着大学生英语综合水平的高低与应用能力的强弱,所以大学英语写作如何进行培养已经作为大学英语教学的关键构成因素。从不少指导作文教学的文献专著里面,模

精选模因论与文学翻译异化

模因论与文学翻译异化模因论与文学翻译异化 模因论与文学翻译异化 模因论与文学翻译异化 文章来自 一、文学翻译简介 二、模因论概述 基于新达尔文进化论,1976

模因论英语词汇教育论文

模因论英语词汇教育论文 模因论英语词汇教育论文预读: 摘要:一、模因论概述人类靠基因得以传播和延续,而文化方面,人类依靠模因得以传承.后来Dawkins的学生SusanBlackmore在其著作《谜米

模因论与文学翻译异化

模因论与文学翻译异化 一、文学翻译简介 文学翻译除了本身包含的知识性和逻辑性,重点在于传递形象信息、情感信息和审美信息,所以文学翻译的特色是情感性、模糊性和不确定性。文学翻译不仅需要忠实

研究基于模因论的大学英语口语教学

研究基于模因论的大学英语口语教学 摘要:“模因”是文化信息单位,是对人类认知活动中模仿现象的一种说明。“语言模因论”将进化论的思维方式用于语言研究,为语言研究提供了一个新视角。模因论启发我们,在大学英

精编模因论与文学翻译异化

模因论与文学翻译异化一、文学翻译简介 文学翻译除了本身包含的知识性和逻辑性,重点在于传递形象信息、情感信息和审美信息,所以文学翻译的特色是情感性、模糊性和不确定性。文学翻译不仅需要忠实于原文,还

从模因论看翻译策略的选择及翻译实践优化

湖北函授大学学报(2031)第26卷第1l期从模因论看翻译策略的选择及翻译实践优化郑龙萍(合肥工业大学外国语学院,安徽合肥 230009)[摘 要]模因论是一种基于达尔文进化论来解释文化进化规律的理论